Romans 11:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan inilah perjanjian-Ku dengan mereka, apabila Aku menghapuskan dosa mereka."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Janji-Ku adalah Aku akan menghapuskan dosa-dosa mereka.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan Aku akan membuat perjanjian ini dengan mereka, ketika Aku membuat dosa-dosa mereka diampuni.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku akan mengikat perjanjian ini dengan mereka pada waktu Aku mengampuni dosa-dosa mereka."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
“Aku akan membuat perjanjian itu dengan mereka pada waktu Aku mengampuni mereka dari dosa-dosa mereka.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Aku akan memenuhi perjanjian-Ku dengan mereka ketika Aku menghapuskan dosa-dosa mereka.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Pada waktu itu Aku akan menghapus dosa mereka, sebagaimana telah Kujanjikan.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Aku akan mengikat perjanjian ini dengan mereka pada waktu Aku mengampuni dosa-dosa mereka.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Dan inilah perjanjian-Ku dengan mereka, apabila Aku menghapuskan dosa mereka."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka inilah perjanjian-Ku dengan mereka itu, apabila Aku menghapuskan segala dosanya.
Indonesian VMD 2005
Dan Aku akan membuat perjanjian itu dengan mereka, apabila Aku membuang dosa-dosanya.”