Romans 15:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan selanjutnya kata Yesaya: "Taruk dari pangkal Isai akan terbit, dan Ia akan bangkit untuk memerintah bangsa-bangsa, dan kepada-Nyalah bangsa-bangsa akan menaruh harapan."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Lalu Yesaya berkata, “Keturunan Isai akan memerintah atas bangsa-bangsa, dan orang-orang asing akan menaruh harapan mereka di dalam Tuhan.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan Yesaya berkata, “Seseorang akan datang dari keturunan Isai. Ia akan bangkit untuk memerintah atas berbagai bangsa, dan mereka akan berharap kepada-Nya.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dan ini pula yang dikatakan oleh Yesaya, "Dari keturunan Isai akan muncul seseorang yang akan memerintah bangsa-bangsa; kepada Dialah bangsa-bangsa itu akan berharap."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Dan ini pula yang dikatakan oleh Yesaya, “Dari keturunan Isai akan hadir seseorang yang akan memerintah seluruh bangsa; bangsa-bangsa itu akan berharap hanya kepada Dia.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dan Nabi Yesaya pun bernubuat, “Akan datang Seorang Raja yang muncul seperti tunas dari tunggul Isai. Dia akan ditinggikan sebagai raja yang memerintah segala bangsa, dan orang yang bukan Yahudi akan berharap kepada-Nya.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan Nabi Yesaya berkata, “Akan ada seorang Waris dari keturunan Isai, dan Ia akan menjadi Raja atas segala bangsa bukan Yahudi; mereka akan menggantungkan harapan mereka hanya kepada-Nya.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Dan ini pula yang dikatakan oleh Yesaya, “Dari keturunan Isai akan muncul seseorang yang akan memerintah bangsa-bangsa; kepada Dialah bangsa-bangsa itu akan berharap.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Selanjutnya kata Yesaya, "Taruk dari pangkal Isai akan terbit, dan Ia akan bangkit untuk memerintah bangsa-bangsa, dan kepada-Nyalah bangsa-bangsa akan menaruh harapan."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan sabda Yesaya pula: Bahwa akar Isai itu akan terbit kelak, dan Ialah yang bangkit akan memerintahkan segala orang kafir; maka kepada-Nyalah orang kafir itu berharap.
Indonesian VMD 2005
Dan Yesaya mengatakan, “Seorang akan datang dari suku Isai. Ia datang untuk memerintah bangsa-bangsa; dan bangsa-bangsa akan mempunyai pengharapan sebab orang itu.”