Romans 15:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
oleh kuasa tanda-tanda dan mujizat-mujizat dan oleh kuasa Roh. Demikianlah dalam perjalanan keliling dari Yerusalem sampai ke Ilirikum aku telah memberitakan sepenuhnya Injil Kristus.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
melalui kuasa dari tanda-tanda dan perbuatan-perbuatan ajaib yang dilakukan dengan kuasa Roh Kudus. Mulai dari kota Yerusalem sampai ke kota Ilirikum, di mana saja saya selalu membagikan dengan sepenuhnya Kabar Baik tentang Kristus.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ia bekerja melalui kuasa mujizat dan keajaiban, dengan kuasa Roh Allah. Hasilnya adalah aku telah menyampaikan Kabar Baik Kristus kepada semua orang dari Yerusalem sampai sejauh Ilirikum. Jadi, aku telah menyelesaikan tugasku itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
yang disertai keajaiban-keajaiban dan hal-hal luar biasa; semuanya itu oleh kuasa Roh Allah. Kabar Baik tentang Kristus sudah saya beritakan seluruhnya kepada orang-orang, mulai dari Yerusalem sampai ke Ilirikum.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Perbuatan-perbuatan itu disertai keajaiban-keajaiban dan hal-hal luar biasa. Semua itu terjadi atas kuasa Roh Allah. Kabar Baik tentang Kristus sudah saya beritakan seluruhnya kepada orang-orang, mulai dari Yerusalem sampai ke Ilirikum.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Mereka menjadi taat kepada Allah karena Roh Kudus menunjukkan kuasa-Nya melalui saya sehingga terjadi banyak keajaiban. Dan saya sudah menceritakan Kabar Baik tentang Kristus dengan lengkap, mulai dari kota Yerusalem sampai jauh ke daerah Ilirikum.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Saya telah memenangkan mereka dengan berita yang saya sampaikan dan dengan cara hidup yang baik, dan dengan mukjizat-mukjizat yang saya lakukan sebagai tanda dari Allah. Semua itu saya lakukan dengan kuasa Roh Kudus. Demikianlah saya mewartakan seluruh Injil Kristus, dari Yerusalem sampai Ilirikum.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
yang disertai keajaiban-keajaiban dan hal-hal luar biasa; semuanya itu oleh kuasa Roh Allah. Kabar Baik tentang Kristus sudah saya beritakan seluruhnya kepada orang-orang, mulai dari Yerusalem sampai ke Ilirikum.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
dengan kuasa tanda-tanda ajaib dan mukjizat-mukjizat dan dengan kuasa Roh Allah. Demikianlah dalam perjalanan keliling dari Yerusalem sampai ke Ilirikum aku telah memberitakan sepenuhnya Injil Kristus.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
dengan kuasa tanda ajaib dan mujizat dan dengan kuasa Rohulkudus, sehingga mulai dari Yeruzalem dan sekeliling sampai ke Ilirikum aku sudah rata memberitakan Injil Kristus.
Indonesian VMD 2005
Dan mereka patuh pada Allah sebab kuasa dari mukjizat, dan hal-hal besar yang telah dilihatnya, dan kuasa Roh Allah. Aku sudah menceritakan Kabar Baik tentang Kristus kepada semua orang di semua tempat dari Yerusalem sampai Ilirikum. Dan aku telah menyelesaikan pekerjaanku.