Romans 9:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
seperti ada tertulis: "Aku mengasihi Yakub, tetapi membenci Esau."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci, “Aku memilih Yakub, tetapi menolak Esau.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Seperti Kitab Suci katakan, “Aku memilih Yakub, tetapi Aku menolak Esau.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dalam Alkitab tertulis bahwa Allah berkata begini, "Yakub Aku kasihi, tetapi Esau Aku benci."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Dalam Kitab Suci tertulis, “Aku mengasihi Yakub, tetapi benci kepada Esau.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Dalam Alkitab tertulis bahwa Allah berkata begini, “Yakub Aku kasihi, tetapi Esau Aku benci.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
seperti ada tertulis: "Yakub Kukasihi, Esau Kubenci."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Seperti yang tersurat: Bahwa Yakub Kukasihi, tetapi Esap Kubenci.
Indonesian VMD 2005
seperti yang tertulis dalam Kitab Suci, “Aku telah mengasihi Yakub, tetapi membenci Esau.”