Romans 9:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan seperti yang dikatakan Yesaya sebelumnya: "Seandainya Tuhan semesta alam tidak meninggalkan pada kita keturunan, kita sudah menjadi seperti Sodom dan sama seperti Gomora."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Seperti yang dikatakan oleh nabi Yesaya, “Jika Tuhan yang Mahakuasa tidak meninggalkan kita beberapa keturunan, kita akan menjadi seperti Sodom dan Gomora.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sama seperti yang dikatakan Yesaya: “Jika TUHAN Semesta Alam tidak membiarkan sebagian orang hidup, kita semuanya pasti sudah dibinasakan, seperti kota-kota Sodom dan Gomora yang jahat.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yesaya berkata begini juga, "Seandainya Allah Yang Mahakuasa tidak meninggalkan kepada kita keturunan, pasti kita semua sudah menjadi seperti Sodom dan Gomora."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Yesaya juga berkata begini, “Untung Tuhan yang Mahakuasa sudah membiarkan hidup beberapa orang dari antara bangsa kita. Seandainya tidak, pasti bangsa kita sudah lenyap seperti yang terjadi dengan orang-orang di Sodom dan Gomora.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dalam ayat lain Yesaya bernubuat lagi tentang orang Yahudi, “TUHAN Panglima Semesta hanya mengizinkan sebagian kecil dari bangsa kita diselamatkan. Kalau tidak begitu, kita semua dibinasakan seperti penduduk Sodom, dan bernasib sama seperti penduduk Gomora.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan pada kesempatan lain Nabi Yesaya berkata, “Kalau bukan karena kemurahan Allah, semua orang Yahudi akan dibinasakan seperti halnya setiap penduduk Kota Sodom dan Gomora.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Yesaya berkata begini juga, “Seandainya Allah Yang Mahakuasa tidak meninggalkan kepada kita keturunan, pasti kita semua sudah menjadi seperti Sodom dan Gomora.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Seperti yang dikatakan Yesaya sebelumnya, "Seandainya Tuhan semesta alam tidak meninggalkan pada kita keturunan, kita sudah menjadi seperti Sodom dan sama seperti Gomora."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan seperti sabda Yesaya terdahulu: Jikalau kiranya tiada Tuhan segala bala tentara itu meninggalkan suatu benih bagi kita, niscaya sudahlah kita menjadi sama seperti Sodom dan Gomorah.
Indonesian VMD 2005
Seperti yang dikatakan Yesaya sebelumnya, “Tuhan mempunyai semua kuasa. Tuhan menyelamatkan sebagian dari umat-Nya untuk kita. Jika hal itu tidak dilakukan-Nya, mungkin sekarang kita telah sama seperti Sodom dan kita telah menjadi seperti Gomora.”