Ruth 4:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan Naomi mengambil anak itu serta meletakkannya pada pangkuannya dan dialah yang mengasuhnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Naomi mengambil anak itu lalu memeliharanya dengan penuh kasih sayang.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka oleh Naomi diambil akan kanak-kanak itu, diribanya dan iapun menjadi pengasuhnya.
Indonesian VMD 2005
Naomi mengambil bayi itu serta memangkunya dan dia menjadi ibu pengasuh.