Song of Solomon 8:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
--Aku adalah suatu tembok dan buah dadaku bagaikan menara. Dalam matanya ketika itu aku bagaikan orang yang telah mendapat kebahagiaan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku ini sebuah tembok, dan buah dadaku menaranya. Kekasihku tahu bahwa pada dia aku bahagia.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa akulah bagai dewala dan susuku bagai kota, maka sebab itu akulah pada pemandangannya seperti seorang yang sudah mendapat selamat.
Indonesian VMD 2005
[Mempelai Perempuan Menjawab Saudara-saudaranya] Aku dinding tembok, dan buah dadaku ialah menaraku. Dan dia puas dengan aku.