Zechariah 1:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Janganlah kamu seperti nenek moyangmu yang kepadanya para nabi yang dahulu telah menyerukan, demikian: Beginilah firman TUHAN semesta alam: Berbaliklah dari tingkah lakumu yang buruk dan dari perbuatanmu yang jahat! Tetapi mereka tidak mau mendengarkan dan tidak mau menghiraukan Aku, demikianlah firman TUHAN.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Janganlah seperti nenek moyangmu. Dahulu kala para nabi menyampaikan pesan-Ku kepada mereka agar mereka jangan lagi berbuat jahat dan berbuat dosa. Tetapi mereka tidak perduli dan tak mau taat kepada-Ku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Janganlah kiranya kamu seperti nenek moyangmu, kepadanya segala nabi sudah berseru-seru demikian: Firman Tuhan serwa sekalian alam: Hendaklah kamu bertobat dari pada perbuatanmu yang jahat dan dari pada segala kelakuanmu yang jahat itu; tetapi tiada juga didengarnya akan Daku dan tiada diindahkannya Aku, demikianlah firman Tuhan.
Indonesian VMD 2005
Tuhan berkata, “Jangan seperti nenek moyangmu. Dahulu para nabi berbicara kepada mereka, katanya, ‘TUHAN Yang Mahakuasa mau supaya kamu bertobat. Berhentilah melakukan yang jahat,’ tetapi nenek moyangmu tidak mendengarkan Aku.” Demikian firman TUHAN.