Zechariah 3:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab sesungguhnya permata yang telah Kuserahkan kepada Yosua--satu permata yang bermata tujuh--sesungguhnya Aku akan mengukirkan ukiran di atasnya, demikianlah firman TUHAN semesta alam, dan Aku akan menghapuskan kesalahan negeri ini dalam satu hari saja.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kuletakkan di depan Yosua sebuah batu bersegi tujuh yang akan Kuukir dengan tulisan-tulisan. Dalam satu hari akan Kubuang dosa dari negeri ini.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tambahan pula, adapun batu yang telah Kububuh di hadapan Yosua, pada sebuah batu itu adalah mata tujuh biji, bahwasanya Aku sendiri akan mengukirkan ukirannya, demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam, dan Aku akan menghapuskan kesalahan tanah ini pada satu hari jua.
Indonesian VMD 2005
Lihatlah, Aku menaruh batu khusus di depan Yosua. Ada tujuh sisi pada batu itu. Aku akan mengukir pesan khusus pada batu khusus itu. Hal itu menunjukkan bahwa pada suatu hari Aku menghapus kesalahan dari negeri itu.” Demikian firman TUHAN.