Zechariah 5:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu aku melayangkan mataku dan aku melihat: tampak tampil dua orang perempuan yang sayapnya didorong oleh angin. Adapun sayap mereka adalah sayap seperti burung ranggung. Mereka mengangkut gantang itu di antara bumi dan langit.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku menengok ke atas dan melihat dua wanita terbang ke arahku. Mereka mempunyai sayap yang kokoh seperti sayap burung bangau. Keranjang tadi mereka ambil lalu mereka bawa terbang.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kuangkat mataku, lalu kulihat bahwasanya adalah keluar dua orang perempuan yang mengembangkan sayapnya dalam angin, karena adalah padanya sayap seperti sayap burung laklak, lalu diangkatnya akan efa itu ke antara langit dengan bumi.
Indonesian VMD 2005
Kemudian aku memandang ke atas dan melihat dua perempuan yang bersayap seperti bangau. Mereka terbang, dan dengan angin pada sayapnya, mereka mengangkat ember itu. Mereka terbang ke angkasa membawa ember itu.