1 Kings 3:20 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
En hún reis á fætur um miðja nótt og tók son minn frá mér, meðan ambátt þín svaf, og lagði hann að brjósti sér, en dauða soninn sinn lagði hún að brjósti mér.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Hún reis þá upp um miðja nótt, tók son minn frá mér á meðan ég, ambátt þín, svaf og lagði hann við brjóst sér en dáinn son sinn lagði hún við brjóst mér.