2 Chronicles 2:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
svo ætla ég nú að reisa musteri nafni Drottins, Guðs míns, er ég ætla að helga honum, til þess að færa ilmreykelsisfórnir frammi fyrir honum, til þess stöðugt að annast um raðsettu brauðin, til þess að færa brennifórn kvelds og morgna, á hvíldardögum, tunglkomudögum og löghátíðum Drottins, Guðs vors. Skal svo vera um aldur og ævi í Ísrael.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Húsið, sem ég ætla að reisa, verður mikið því að Guð okkar er öllum öðrum guðum meiri.