2 Chronicles 20:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Síðan réðst hann um við lýðinn og skipaði söngvara Drottni til handa, að þeir skyldu hefja lofsöngva í helgum skrúða, þá er þeir færu út á undan hermönnunum, og segja: “Lofið Drottin, því að miskunn hans varir að eilífu.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Hann ráðgaðist við herinn og fylkti söngvurum Drottins. Þeir gengu síðan á undan hernum, búnir helgum skrúða, lofuðu Drottin og hrópuðu: Lofið Drottin því að miskunn hans varir að eilífu.