2 Kings 1:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
En engill Drottins sagði við Elía Tisbíta: “Tak þig upp og far á móti sendimönnum konungsins í Samaríu og seg við þá: ‘Það er víst enginn guð til í Ísrael, úr því þér farið til þess að ganga til frétta við Baal Sebúb, guðinn í Ekron?
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
En engill Drottins hafði sagt við Elía frá Tisbe: „Farðu af stað og haltu til móts við sendimenn Samaríukonungs og segðu við þá: Er enginn Guð í Ísrael fyrst þið farið til þess að leita svara hjá Baal Sebúb, guðinum í Ekron?