2 Samuel 20:12 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
En Amasa lá og veltist í blóði sínu á miðjum veginum, og er maðurinn sá, að allt liðið stóð kyrrt, dró hann Amasa til hliðar út af veginum og varp yfir hann klæði, er hann sá, að hver maður nam staðar, sem að honum kom.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Amasa lá í blóði sínu á miðjum veginum. Þegar maðurinn sá að allur herinn nam staðar dró hann Amasa út fyrir veginn. Síðan fleygði hann yfir hann klæði þegar hann sá að allir, sem gengu fram hjá honum, námu staðar.