3 John 1:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Þess vegna ætla ég, ef ég kem, að minna á verk þau er hann vinnur. Hann lætur sér ekki nægja að ófrægja oss með vondum orðum, heldur tekur hann ekki sjálfur á móti bræðrunum og hindrar þá, er það vilja gjöra, og rekur þá úr söfnuðinum.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þess vegna ætla ég, ef ég kem, að benda á gjörðir hans, hvernig hann lætur ófrægja mig með ljótum orðum. Og ekki nægir honum þetta. Hann tekur ekki heldur á móti bræðrum sem koma. Og vilji aðrir gera það hindrar hann þá og rekur úr söfnuðinum.