Acts 12:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Þeir sögðu við hana: “Þú ert frávita.” En hún stóð fast á því, að svo væri sem hún sagði. “Það er þá engill hans,” sögðu þeir.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þau sem inni voru sögðu við hana: „Þú ert frávita.“ En hún stóð fast á því að svo væri sem hún sagði. „Það er þá engill hans,“ sögðu þau.