Acts 25:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Fannst mér vandi fyrir mig að fást við þetta og spurði Pál, hvort hann vildi fara til Jerúsalem og láta dæma málið þar.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Fannst mér vandi fyrir mig að fást við þetta og spurði Pál hvort hann vildi fara til Jerúsalem og láta dæma málið þar.