Deuteronomy 1:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Þá genguð þér allir til mín og sögðuð: “Sendum menn á undan oss, að þeir megi kanna landið fyrir oss og færa oss fregnir af veginum, sem vér eigum að fara, og af borgunum, er vér munum koma til.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þá komuð þið öll til mín og sögðuð: „Við skulum senda nokkra menn á undan okkur til þess að kanna landið fyrir okkur. Þeir geta síðan lýst leiðinni, sem við eigum að fara, og borgunum sem við eigum að fara inn í.“