Deuteronomy 21:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
þá skal líkami hans ekki vera náttlangt á trénu, heldur skalt þú jarða hann samdægurs. Því að sá er bölvaður af Guði, sem hengdur er, og þú skalt ekki saurga land þitt, það er Drottinn Guð þinn gefur þér til eignar.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
má líkið ekki vera á staurnum náttlangt. Þú verður að grafa hann samdægurs því að sá sem er hengdur er bölvaður af Guði. Þú mátt ekki saurga land þitt sem Drottinn, Guð þinn, gefur þér að erfðahlut.