Deuteronomy 3:26 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
En Drottinn reiddist mér yðar vegna og bænheyrði mig ekki, og Drottinn sagði við mig: “Nóg um það. Tala eigi meira um þetta mál við mig.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
En Drottinn hafði reiðst mér ykkar vegna og hann bænheyrði mig ekki. Drottinn sagði við mig: „Nóg um það. Nefndu þetta aldrei framar við mig.