Deuteronomy 33:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Blessa, Drottinn, styrkleik hans, og lát þér þóknast verk handa hans. Myl sundur lendar óvina hans og þeirra er hata hann, svo að þeir fái eigi risið upp aftur.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Blessa þú, Drottinn, eignir hans og megi þér þóknast verk hans. Brjót þú lendar fjandmanna hans og hatursmanna svo að þeir rísi ekki upp aftur.