Exodus 29:38 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Þetta er það, sem þú skalt fórna á altarinu: tvö lömb veturgömul dag hvern stöðuglega.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þessu skaltu fórna á altarinu: tveimur veturgömlum lömbum, daglega, stöðugt.