Exodus 30:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Þegar Aron setur upp lampana um sólsetur, skal hann og brenna reykelsi. Það skal vera stöðug reykelsisfórn frammi fyrir Drottni hjá yður frá kyni til kyns.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Aron á einnig að brenna það um sólsetur þegar hann setur lampana upp. Þetta er síendurtekin reykelsisfórn fyrir augliti Drottins frá kyni til kyns.