Ezekiel 14:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
og þessir þrír menn væru í því, - svo sannarlega sem ég lifi, segir Drottinn Guð, hvorki mundu þeir fá bjargað sonum né dætrum, heldur mundu þeir aðeins fá bjargað sjálfum sér.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Jafnvel þótt þessir þrír menn væru þar, svo sannarlega sem ég lifi, segir Drottinn Guð, gætu þeir ekki bjargað sonum sínum og dætrum. Þeir einir myndu bjargast.