Ezekiel 26:21 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Ég sel þig á vald voveiflegri glötun, og þú munt farast. Þín mun verða leitað, en þú munt aldrei finnast til eilífðar, - segir Drottinn Guð.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Ég bý þér skelfileg endalok og þú munt ekki framar til verða. Þín verður leitað en þú finnst aldrei, segir Drottinn Guð.