Ezekiel 3:18 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Ef ég segi við hinn óguðlega: ‘Þú skalt deyja!’ og þú varar hann ekki við og segir ekkert til þess að vara hinn óguðlega við óguðlegri breytni hans, til þess að bjarga lífi hans, þá mun hinn óguðlegi að vísu deyja fyrir misgjörð sína, en blóðs hans mun ég krefja af þinni hendi.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þegar ég segi við guðlausan mann: Þú skalt vissulega deyja, og þú hefur hvorki varað hinn guðlausa við né áminnt hann um að láta af guðlausri breytni sinni svo að hann haldi lífi, þá er hann sekur: Hann skal deyja vegna syndar sinnar en blóðs hans mun ég krefjast úr hendi þinni.