Ezekiel 30:25 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Ég skal styrkja armleggi konungsins í Babýlon, en armleggir Faraós skulu niður síga, og menn skulu viðurkenna, að ég er Drottinn, þegar ég fæ Babelkonungi sverð mitt í hönd, og hann reiðir það að Egyptalandi.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Ég mun styrkja handleggi konungsins í Babýlon en handleggir faraós munu hanga máttvana. Þegar ég fæ konunginum í Babýlon sverð mitt í hendur, og hann reiðir það gegn Egyptalandi, munu þeir skilja að ég er Drottinn.