Genesis 33:13 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
En hann svaraði honum: “Þú sér, herra minn, að börnin eru þróttlítil og að í ferðinni eru lambær og kýr með kálfum, og ræki ég þær of hart einn dag, þá mundi öll hjörðin drepast.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Hann svaraði: „Herra minn veit að börnin eru lítil og ég verð að taka tillit til þess að með í för eru lambær og kýr með kálfum. Ræki ég þær of hart einn dag mundi öll hjörðin týna lífi.