Habakkuk 2:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Munu eigi allir þessir kveða um hann háðkvæði og níð, - gátur um hann? Menn munu segja: Vei þeim, sem rakar saman annarra fé - hversu lengi? - og hleður á sig pantteknum munum.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Sannarlega munu þær allar hafa hann að háði og spotti í hálfkveðnum vísum. Þær munu segja: Vei þeim sem rakar að sér eigum annarra. Hve miklu lengur verður svo? Æ þyngri verður skuldabyrði hans.