Hosea 11:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Með böndum, slíkum sem þeim er menn nota, dró ég þá að mér, með taugum kærleikans, og fór að þeim eins og sá sem lyftir upp okinu á kjálkunum og rétti þeim fæðu.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Ég dró þá að mér með böndum eins og menn nota, með taugum kærleikans. Ég reyndist þeim eins og sá sem lyftir brjóstmylkingi að vanga sér. Ég beygði mig niður að honum, gaf honum að eta.