Isaiah 30:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
og sögðuð: “Nei, á hestum skulum vér þjóta” - fyrir því skuluð þér flýja! - “og á léttum reiðskjótum skulum vér ríða” - fyrir því skulu þeir vera léttir á sér, sem elta yður!
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
heldur sögðuð: „Nei, vér viljum þeysa fram á hestum.“ Þess vegna munuð þér flýja. „Vér viljum ríða fráum fákum,“ og þess vegna munu þeir fráir sem elta yður.