Isaiah 38:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Ég sagði: Á hádegi ævi minnar stend ég við dauðans dyr. Það sem eftir er ára minna er ég ofurseldur hliðum Heljar.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Ég sagði: Á miðjum aldri verð ég að fara burt, kvaddur að hliði heljar þau ár sem ég á eftir.