Isaiah 43:26 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Minn mig á, við skulum eigast lög við. Tel þú upp, svo að þú fáir réttlætt þig.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Stefndu mér, við skulum eigast lög við, verðu þig svo að þú getir réttlætt þig.