Isaiah 44:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Því að ég mun ausa vatni yfir hið þyrsta og veita árstraumum yfir þurrlendið. Ég mun úthella anda mínum yfir niðja þína og blessan minni yfir afsprengi þitt.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
því að ég helli vatni yfir hið þyrsta land og veiti ám um þurrlendið. Ég úthelli anda mínum yfir niðja þína og blessun minni yfir börn þín.