Isaiah 48:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Niðjar þínir mundu þá verða sem fjörusandur og lífsafkvæmi þín sem sandkorn. Nafn hans mun aldrei afmáð verða og aldrei hverfa burt frá mínu augliti.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
niðjar þínir væru sem sandur og börn þín eins og sandkorn. Nafn þeirra væri hvorki afmáð né því eytt fyrir augliti mínu.