Jeremiah 31:19 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Því að eftir að ég hafði snúið mér frá þér, gjörðist ég iðrandi, og eftir að ég vitkaðist, barði ég mér á brjóst. Ég blygðast mín, já, ég er sneyptur, því að ég ber skömm æsku minnar.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þegar ég sneri frá þér iðraðist ég. Eftir að ég öðlaðist skilning barði ég mér á brjóst, sneyptur og fullur blygðunar, því að á mér hvíldi skömm æsku minnar.“