Jeremiah 44:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Og af leifum Júdamanna, þeim er komnir eru til Egyptalands, til þess að dveljast þar sem flóttamenn, skal enginn af bjargast eða undan komast, svo að hann geti horfið aftur til Júda, þangað sem þá langar til að hverfa aftur, til þess að búa þar, því að þeir munu eigi hverfa heim aftur, nema fáeinir, sem undan komast.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Enginn þeirra Júdamanna, sem eftir eru og hafa leitað hælis í Egyptalandi, mun komast undan og bjargast né snúa aftur til Júda þó að þá langi til að fara aftur þangað og setjast þar að. Það verða aðeins örfáir sem komast undan og snúa aftur heim.