John 4:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Þá segir konan við hann: “Herra, gef mér þetta vatn, svo að mig þyrsti ekki og ég þurfi ekki að fara hingað að ausa.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þá segir konan við hann: „Drottinn, gef mér þetta vatn svo að mig þyrsti ekki og ég þurfi ekki að fara hingað að ausa.“