John 8:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Nú sögðu Gyðingar: “Mun hann ætla að fyrirfara sér, fyrst hann segir: ‘Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist’?”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Nú sagði fólkið: „Mun hann ætla að fyrirfara sér fyrst hann segir: Þangað sem ég fer getið þér ekki komist?“