Joshua 22:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Vér höfum ekki reist oss altari til þess að snúa oss burt frá Drottni. Ef það er gjört til þess að færa þar brennifórn og matfórn, eða til þess að fórna þar heillafórnum, þá hefni Drottinn þess!
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Drottinn mun sjálfur kanna hvort við höfum reist okkur altari til þess að hverfa frá fylgd við Drottin eða til þess að færa á því brennifórn, kornfórn og sláturfórnir.