Judges 18:28 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Og þar var enginn, sem kæmi þeim til hjálpar, því að borgin lá langt frá Sídon og þeir höfðu ekki mök við nokkurn mann, enda lá borgin í dalnum, sem er hjá Bet-Rehób. Síðan endurreistu þeir borgina og settust þar að.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Þar var enginn sem kæmi þeim til hjálpar því að borgin var langt frá Sídon og þeir áttu ekki samskipti við nokkurn mann. Var borgin í dalnum sem er hjá Bet-Rehób. Síðan endurreistu þeir borgina og settust þar að.