Judges 3:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Gekk blaðið á kaf og upp yfir hjöltu, svo að fal blaðið í ístrunni, því að eigi dró hann saxið úr kviði honum. Gekk hann þá út á þakið.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Gekk blaðið á kaf og upp yfir hjöltu svo að spikið huldi blaðið því að ekki dró hann saxið úr kviði hans og saurinn vall út.