Lamentations 2:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
hjó af í brennandi reiði öll horn Ísraels, dró að sér hægri hönd sína frammi fyrir óvinunum og brenndi Jakob eins og eldslogi, sem eyðir öllu umhverfis.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Í brennandi reiði hjó hann af öll horn Ísraels, dró að sér hægri höndina er óvinirnir nálguðust og brann í Jakobi eins og bál sem eyðir öllu umhverfis.