Lamentations 2:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Hann benti boga sinn eins og óvinur, hægri hönd hans stóð föst eins og mótstöðumaður og myrti allt sem auganu var yndi í tjaldi dótturinnar Síon, jós út heift sinni eins og eldi.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Hann spennti boga sinn eins og óvinur, með styrkri hægri hendi, og drap eins og fjandmaður allt sem auganu var yndi í tjaldi dótturinnar Síonar. Hann úthellti heift sinni eins og eldi.