Leviticus 16:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Aron skal leiða fram uxann, sem honum er ætlaður til syndafórnar, og friðþægja fyrir sig og hús sitt, og hann skal slátra uxanum, sem honum er ætlaður til syndafórnar.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Aron skal færa fram sinn eigin nautkálf sem ætlaður er til syndafórnar og friðþægja fyrir sjálfan sig og ætt sína.