Leviticus 18:17 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Eigi skalt þú bera blygðan konu og dóttur hennar. Sonardóttur hennar eða dótturdóttur skalt þú eigi taka til þess að bera blygðan þeirra. Þær eru náin skyldmenni; það er óhæfa.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Blygðun konu máttu ekki bera um leið og blygðun dóttur hennar. Þú mátt hvorki taka sonardóttur hennar né dótturdóttur og bera blygðun hennar. Þær eru hold hennar og blóð, það er blóðskömm.