Mark 4:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Aftur tók hann að kenna við vatnið. Svo mikill mannfjöldi safnaðist að honum, að hann varð að stíga í bát og sitja þar, úti á vatninu. En allt fólkið var á landi við vatnið.
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
Aftur tók Jesús að kenna við vatnið. Svo mikill mannfjöldi safnaðist að honum að hann varð að stíga í bát og sitja þar, úti á vatninu. En allt fólkið var á landi við vatnið.