Mark 5:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Icelandic 1981 (Biblían (1981))
bað hann ákaft og sagði: “Dóttir mín litla er að dauða komin. Kom og legg hendur yfir hana, að hún læknist og lifi.”
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
bað hann ákaft og sagði: „Dóttir mín litla er að dauða komin. Kom og legg hendur yfir hana að hún læknist og lifi.“