Micah 2:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Icelandic 1981 (Biblían (1981))
Ef einhver, sem færi með hégóma og lygar, hræsnaði fyrir þér og segði: “Ég skal spá þér víni og áfengum drykk,” það væri spámaður fyrir þessa þjóð!
Icelandic 2007 (Biblían (2007))
En kæmi nú hræsnari og boðaði hégóma og lygi sem svo: „Ég boða þér vín og áfengan drykk,“ þá væri það spámaður fyrir þvílíka þjóð.